Evaluación del practicum

Evaluación del practicum EVALUATION The original is unfaithful to the translation. Jorge Luis Borges ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: Cuando se traduce hay que saber a qué se va a destinar la traducción y el público objetivo. El lenguaje, los giros, el tono,… a utilizar pueden ser diferentes en función del destino. Sabía la [...]

Project Log

Project Log   Project Log   INTRODUCTION LEXICAL PROBLEMS STRUCTURAL ASPECTS (GRAMMAR & STYLE) CULTURAL ITEMS TRANSMISSION DRAFTING (CONNECTING SENTENCES, WORD SELECTION, TEXTUAL COHESION) EDITING (VERSION PRODUCED AFTER FEEDBACK FROM TUTOR) CONCLUSION         INTRODUCTION     The reason I chose this project for the practicum subject is because I want to know [...]

Bases de datos sobre arte, internet y el mercado del arte en Londres

Bases de datos sobre arte, internet y el mercado del arte en Londres Este es mi trabajo de traducción, dentro de la asignatura del practicum, en 4º de Filología Inglesa (Universidad de Deusto). Autor del trabajo fin de máster: Saven Morris. Bases de datos sobre arte, internet y el mercado del arte en Londres     [...]

Portfolio subject Translation

PERSONAL REFLECTION (SEE EVALUATION NEXT) “Things are happening, good and bad, and translators are involved in numerous different ways”. Pym(2001, 136) En lingüística el año pasado estudiamos que una lengua es una forma de entender el mundo. De alguna manera el traductor es una especie de intermediario entre dos mundos lingüísticos con sus propias reglas. [...]

Pros y contras de la traducción automática

PROS Y CONTRAS DE LA TRADUCCION AUTOMATICA En el lado positivo podemos destacar: – La rapidez. El texto con el que hemos trabajado se traduce en 20 minutos. – La usabilidad. Entendida como la capacidad de acceder a cualquier traductor rápidamente. En honor a la verdad hay que mencionar que esta misma característica tiene su [...]

Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.